ITニュース速報応募フォーム

お名前 (必須)

留学経験 (必須)
ありなし

性別 (必須)

生年月日

bbs.sscn.jpでテスト文章のリンク (必須 例:http://bbs.sscn.jp/topic/925)

職業 (必須)
学生社員公務員先生主婦その他

最終学歴 (必須)

日本語レベル (必須)
一級二級三級四級五級

メールアドレス (必須)

QQ (必須)

携帯番号 (必須)

住所

個人紹介(PR)

オンライン翻訳者募集

[会社/サイト]フラットワールドソフト www.flatworld.jp
[背景/目的]
1.ITニュースを日本人に伝える。
2.日本語を勉強している人々に練習機会を提供する。

[対象/資格]
1.インターネットサービスに興味を持っている方。
2.日本語ができる。(2級以上の方は優先。)

[職種/雇用形態]
1.職   種:オンライン翻訳者
2.雇用形態:オンライン アルバイト

[作業内容]
1.記事翻訳、編集。毎日1-5帖

[給与など]
1.作業とサイトの収入による。
(参考価格):
文章:15~200円/1帖

[応募流れ]
1.bbs.sscn.jpに1帖以上文章(300文字以上)を投稿。内容は翻訳したもの。
2.下記応募フォームから申請
申し込み

QQ相談:1123972900

中国語版説明は こちら

応募フォームはこちら

网络兼职应聘指南

本文是中文版招聘指南 日文版说明请参考 这里

1.网站介绍
主站www.flatworld.jp
新闻 news.flatworld.jp 。我们将最新IT新闻传达给日本用户。
根据今后的发展,有些同志有机会成为公司的正式员工甚至就职于日本。
2.招聘对象:日语爱好者,日语学习者
3.要求:日语二级以上水平+日语爱好者+平时有一定的上网时间。
4.职责
翻译文章:文章都来自www.36kr.com限24小时内文章,每天1-5帖。时间大约在10-60分钟之间。大家自己凭兴趣和时间自己安排,边学习边工作。
注意事项:
①为了防止翻译冲突,每人的编号规则不一样。编号在正式加入后发送。
②数量:保持均衡,尽量每天坚持写。
③一些中国特色的文章就不要翻译了。最好是欧美创业相关新闻
④为了节省时间,请用最简洁的日语翻译出来,同时关键意思要表达出来。
⑤写上标签:发文章时在tags栏写上标题中重要字眼和文章中出现频率最高的词。

5.每天工作时间要求
翻译时间:10分钟到90分钟 (1-5帖)
6.报酬计算原则:主要根据每周提交的作业情况计算。
(参考価格):
文章:15~200円/1帖
7.支付方式
7-1.请大家准备支付宝帐号。
7-2.没有特殊情况薪水会在每个月的1号发放。第一次发放会在下下个月里发放。(比如4月内开始的,会在12月1号将10、11月的薪水一次发放。)
7-3.汇率按照薪水发放当天的汇率计算。支付到大家帐号的是折算后的人民币。
8.应聘方式
8-1.任意翻译一篇或多篇文章,总字数300字以上,发到http://bbs.sscn.jp/适当的板块里。
8-2.提交申请表格:
申请表格
9.正式加入后,我们会给新人准备一些详细说明资料。同时批准加入qq群。